EuroQol animation, ‘Translating patient reported outcome measures for use around the World: The Example of EQ-5D’ is now also available in Chinese, Japanese and Spanish
EuroQol is excited to announce the publication of Chinese (Mandarin), Japanese and Spanish versions of our latest whiteboard animation. This animation provides a step-by-step overview of how to translate a PROM by showing how EuroQol undertakes the process for EQ-5D. We would like to thank the following members for their expert input during the development of these language versions: Michael Herdman, Ataru Igarashi and Nan Luo.
We would also like to thank Michael Herdman and Claire Gudex, along with the EuroQol Version Management Team, for support during the development of the original animation (English version).
The new language versions of this animation are available on YouTube and Vimeo:
Chinese Mandarin: Vimeo / YouTube
Japanese: Vimeo / YouTube
Spanish: Vimeo / YouTube
English: Vimeo / YouTube
Further animations about EQ-5D can also be accessed on the EuroQol website.