skip to Main Content

EuroQol animation, ‘Translating patient reported outcome measures for use around the World: The Example of EQ-5D’ is now also available in Chinese, Japanese and Spanish

EuroQol is excited to announce the publication of Chinese (Mandarin), Japanese and Spanish versions of our latest whiteboard animation. This animation provides a step-by-step overview of how to translate a PROM by showing how EuroQol undertakes the process for EQ-5D. We would like to thank the following members for their expert input during the development of these language versions: Michael Herdman, Ataru Igarashi and Nan Luo.

We would also like to thank Michael Herdman and Claire Gudex, along with the EuroQol Version Management Team, for support during the development of the original animation (English version).

The new language versions of this animation are available on YouTube and Vimeo:

Chinese Mandarin: Vimeo / YouTube
Japanese: Vimeo / YouTube
Spanish: Vimeo / YouTube
English: Vimeo / YouTube

Further animations about EQ-5D can also be accessed on the EuroQol website.

Euroqol EQ-5D

For all enquiries with regard to
the EQ-5D, please contact us at:

EuroQol Office
Marten Meesweg 107
3068 AV Rotterdam, The Netherlands

T NEW as of 1 APRIL 2021: +31 882026890
E userinformationservice@euroqol.org

ANBI
Back To Top
Search